كان أحياناً من أهل المروءة والكرم، وأحياناً يتسم بالجبن والبخل، حسب الأقوال التي انتشرت عنه. أصيب بمرض عُضال توفي على إثره في نفس العام الذي مات فيه الفرزدق، توفي في اليمامة عن عمر يناهز الثمانين. إعراب إن العيون التي في طرفها حور قتلننا ثم لم يحيين قتلانا - إسألنا. شاهد أيضا: شعر عن جبر الخواطر على الله شعر "إن العيون التي في طرفها حور" تعتبر بيت من قصيدة " بان الخليط ولو طوعت ما بانا"، كتبها جرير بن عطية لامرأة وقع في حبها، تم تصنيفها على أنها أفضل أبيات الشعر في الغزل التي كتبت على يديه، وهي: إِنَّ العيونَ الَّتي في طَرفِها حَوَرٌ قَتَلنَنا ثمَّ لَم يحيِينَ قَتلانا. يَصرَعنَ ذا اللبَّ حَتّى لا حِراكَ بِهِ وَهنَّ أَضعَف خَلقِ اللَهِ أَركانا. فسرت معاني الأبيات على النحو التالي: هذه العيون الجميلة ذات الحلقة سوداء اللون التي يحيط بها البياض الصافي النقي، قد قَتلتنا ولم يعد هؤلاء القتلى إلى الحياة مرة أخرى. يلقى العقل معهن حتفه ومصرعه، حتى يصبح هامداً لا قوة له على الحركة، مع ذلك فهو يعد أضعف جزء وركنٍ موجود في الجسم. ومن هنا سنتعرف على: أبيات شعر عن الصبر قصيدة بان الخليط ولو طوعت ما بانا هذه القصيدة كانت هجاء الأخطل، بدأها جرير بن عطية على الطريقة الجاهلية التي كانت العادة فيها الوقوف على الأطلال والغزل بالمحبوبة، حيث يقول: بانَ الخَليطُ وَلَو طُوِّعتُ ما بانا وَقَطَّعوا مِن حِبالِ الوَصلِ أَقرانا.
أو إن كان باستطاعتك أن تسمعي مقدار ما نبثُ به. من الشكوى إلى الله لقمت بالعدول عن قرار السفر ورجعتِ إلينا بعد الفراق. فقد مر بنا مقدار كبير من الهم والحزن والبلاء، ومن أبسط حقوقنا عليكِ أن تفكري في العودة مرة أخرى إلينا. هذا الفراق جعلنا مثل شخص مسافر على متن السفينة، وقد قاربت سفينته على الغرق. فلم يجد غير الله تعالى ملجأ ً حتى ينقذه من الغرق المحتوم لـ سفينته. وهذا حالي الحقيقي مع فِراقك يا حبيبتي إنني أغرق كل يوم من ألم فراقك، وأدعو الله أن ينقذني من الغرق. ولا يفوتكم أيضا قراءة موضوع: شعر عن انتظار لقاء الحبيب جرير يخاطب رَكب الحبيبة بالطبع بعد أن انتهى جرير من عِتاب الحبيبة، اتجه بكلامه إلى قائد الركاب الذي ينقلها، حيث يقول له في أشعاره: يا أَيُّها الراكِب المزجي مَطِيَتَه بَلِّغ تَحِيَّتَنا لُقّيتَ حُملانا. بَلِّغ رَسائِلَ عَنّا خَفَّ مَحمَلُها عَلى قَلائِصَ لَم يَحمِلنَ حيرانا. ان العيون التي في طرفها حور. كَيما نَقول إِذا بَلَّغتَ حاجَتَنا أنتَ الأَمين إِذا مستَأمَنٌ خانا. يا من تسير في الطرقات قائداً الجِمال التي تحمل هودج حبيبتي، أخبرها سلامي واشتياقي لها لعلك تتلقى هدايا نظير ما تفعله لجبر خاطري وانكسار قلبي جراء الرحيل، بلغ تحياتي وأشواق قلبي لمن تقود بها مسافراً لبلدٍ بعيد.
إعراب إن العيون التى فى طرفها حور.. قتلننا ثم لم يحيين قتلانا إنَّ: حرف نصب وتوكيد العيون: اسم إن منصوب بالفتحة التي: اسم موصول مبني على السكون في محل نصب نعت. عبارات عن العيون – لاينز. في: حرف جر طرفها: اسم مجرور بفي ،وعلامة الجر الكسرة،والهاء ضمير مبني في محل جرمضاف إليه، والجار والمجرور شبه جملة فى محل رفع خبر مقدم حور: مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة. قتلننا: فعل ماضى مبني على السكون لاتصاله بضمير رفع، والنون ضمير مبني في محل رفع فاعل، ونا الدالة على الفاعلين ضمير مبني في محل نصب مفعول به ثم: حرف عطف لم: حرف جازم يحيين: فعل مضارع مبني على السكون لاتصاله بضمير رفع، والنون ضمير مبنى في محل رفع فاعل. قتلانا: مفعول به منصوب بالفتحة المقدرة على الألف للتعذر، ونا ضمير مبني في محل جرمضاف إليه
الصفات: حيران: مضطرب ومتررد وهي صفة مشبهة. محزان: شديد الحزن "صيغة مبالغة". طعّان: كثر الطعن "صيغة مبالغة". مروعّ: خائف أو مُلهم "اسم مفعول وزنه مفعل". [2]