واحدة من أهم الروايات النسوية، والتى جسدت معاناة وأزمات المرأة المصرية، هى رواية "امرأة عند نقطة الصفر" للكاتبة المصرية نوال السعداوي، والتى نشرت بالعربية عام 1975، حيث بنيت الرواية على قصة حقيقية، تم ترجمتها إلى الإنجليزية عام 1983 وتم إعادة طباعتها بالعربية عام 2003 فى بيروت. و"امرأة عند نقطة الصفر" هى من أكثر الروايات المترجمة لنوال السعداوي، فقد ترجمت إلى أكثر من 40 لغة، وتم تحويلها إلى عمل مسرحى فى أكثر من بلد حول العالم، كما حاول مخرجون فى دول مختلفة تحويلها إلى فيلم سينمائي، إلا أن السعداوى لم توافق على أى من السيناريوهات التى عرضها هؤلاء المخرجون عليها. والراوية المعروفة بالغرب تحت عنوان (Woman at Point Zero) ترجمت للمرة الأولى قبل 32 عاما وتناقش أشكال قهر الرجل للمرأة جسديا ونفسيا، وذلك من خلال شخصية محورية وهى فردوس، التى أمضت حياتها متخبطة بين شخصيات مشوهة ومريضة ومزدوجة المعايير فى كل ما يخص العلاقات الانسانية على كل مستوياتها، لتكون فردوس فى النهاية شخصية مريضة مثيرة للشفقة، فى وحدتها وقهرها، آلامها وانفصال روحها عن جسدها، حيرتها وبحثها فى العيون عن ضوء تتلمس به الظلام، وكانت مقاومتها سلبية وثورتها اختلط بها الابيض بالأسود، لتكون ثورتها على النظام الظالم والقهر الذى تعرضت له هى ثورة على كل ما يربط المرأة بالرجل.
Nawal El Saadawi by Raphael Lysander لم يكن ليخطر ببالي أن أقرأ لنوال السعداوي لولا أن روايتها امرأة عند نقطة الصفر ذكرت في قائمة 1001 الخاصة بتطور الرواية عبر الزمن. راودتني شكوك فيما إذا تم اختيار هذه الرواية فقط بسبب موضوعها، فنوال معروفة بعدة أمورة؛ وروائية ليست واحدة منها! على كلٍّ قررت في النهاية قراءة هذه الرواية بعقل منفتح تمامًا وبدون أي افتراضات أو توقعات كما لو أنني لم أسمع بنوال السعداوي من قبل ولا بأي من أفكارها وتوجهاتها أو حتى حقيقة أن هذه الرواية مذكورة في قائمة الـ 1001… هذا ما اكتشفته. كالعادة، وكما هو متوقع، ولشدة خيبة الأمل هذه الرواية كمعظم وأكثر الروايات العربية المكتوبة من قبل نساء مروية بصيغة first-person narrative كمذكرات شخصية. رواية امرأة عند نقطة الصفر نوال السعداوي PDF – المكتبة نت لـ تحميل كتب PDF. كلما قرأت هذا الأسلوب يرن في رأسي كلام بيير داكو أن الرجال يحاولون تغيير العالم ثم يعكسون ذلك على أنفسهم، أما النساء فإنهن يحاولون اكتشاف وتغيير أنفسهن ثم ينطلقن من هناك للعالم. أحترم وأقدر هذا الأمر، في الواقع، بشدة، ولكن ليس من الضروري أن يبدو الأمر دائمًا كمذكرات شخصية. بل إن هذا الموضوع تحول، للأسف، حتى عند الروائيين الذكور إلى هوس بالذات؛ الروائي العربي قادر على فصل ذاته عن الرواية… الغريب في الموضوع أن القصة العربية اتخذت منحنًا معاكسًا للمنحى العالمي لتطور الرواية.
تمضي فردوس حياتها أكملها تحت سلطة رجلٍ؛ ما جعلها تحمل كراهيةً دائمة لهؤلاء الرجال الذين لن تتحرر منهم إلا بالموت. لن تخشى أكثر ما يخشاه هؤلاء الرجال الأقوياء الموت، وبهذه الطريقة ستكون متفوقةً عليهم. إن رفض فردوس الشديد للعيش في نهاية الرواية يتركها صفرًا حرفيًا. (امرأة عند نقطة الصفر) سردٌ للاعتداء الجنسي والاغتصاب وسفاح القربى والدعارة والعنف المرتكب ضد المرأة. الرواية صورةٌ مروعة للغاية للمرأة في المجتمعات المحاصرة بالجهل والفقر والعنف، وتستخدمها (السعداوي) لتذكير القرّاء بالتمييز التاريخي للمرأة الذي أدى إلى ضعفها في المجتمعات الأبوية. رأي مُعد المقال: تستخدم السعداوي (امرأة عند نقطة الصفر) لتروي قصتها من خلال عدسة امرأةٍ لم يتبقَ لها سوى حقيقتها. يمثل هذا الكتاب ما شهدته أو ما زالت تعيشه نساءٌ عديداتٌ في مجتمعاتنا. بإعطاء صوتٍ لفردوس، يمكن اعتبار الكتاب بمثابة ردٍّ على تقليد الأدب العربي الذي فشل في إعطاء المرأة صوتًا خارج النقاش الأبوي. امرأة عند نقطة الصفر… رواية لم تستحق موقعها – The Metamorphosis Journal. (امرأة عند نقطة الصفر) ليست روايةً فقط، بل رسالةٌ مقاومة لجميع النساء تدفعهن إلى إنهاء القهر وتحقيق الحرية لأنفسهن وبقية المجتمع نهائيًّا. معلومات الكتاب: العنوان: امرأة عند نقطة الصفر المؤلّف: نوال السعداوي الناشر: منشورات مؤسسة هنداوي 2017 عدد الصفحات: 70 صفحة
نحتفل العالم فى 25 نوفمبر من كل عام باليوم العالمى للقضاء على العنف ضد المرأة، وهو اليوم الذى حددته الجمعية العامة للأمم المتحدة، ومن المفترض أن يكون الهدف من ذلك اليوم هو رفع الوعى حول مدى حجم المشكلات التى تتعرض لها المرأة حول العالم مثل الاغتصاب والعنف المنزلى وغيره من أشكال العنف المتعددة. ويعرف العنف فى إطار المجتمع فيشمل الاغتصاب والتعدى الجنسى والمضايقة فى الشارع وأماكن العمل والاتجار فى النساء وإرغام النساء على ممارسة البغاء والاغتصاب على أيدى الجماعات المسلحة أو الذى يطال الأنثى والذى يرتكبه أو يتغاضى عنه أفراد الشرطة وحراس السجون، وكذلك التعذيب أثناء الاحتجاز. وهناك العديد من الروايات التى تناولت سيرة العنف ضد النساء، وكيف عانى "بنات حواء" من الاضطهاد وممارسة العنف الممنهج ضدهم فى المجتمعات المتخلفة وفى أوقات الصراعات العراقية والمسلحة، ومن هذه الروايات: ماريا أو مظالم النساء هى عمل روائى غير مكتمل للكاتبة البريطانية مارى وولستونكرافت، تكملة لعملها ذى الطابع الفلسفى السياسى الثورى دفاعًا عن حقوق المرأة التى نشرته عام 1792، قام زوجها ويليام جودوين بنشر الرواية عام 1798 بعد وفاة مؤلفتها بعام، ويعد العمل الأكثر نسوية للكاتبة بشكل جذري.
وحوصرت الكاتبة الجريئة بفتاوى الكفر والإلحاد، والتهديد بالقتل، ما جعلها تقبل عرضًا للتدريس خارج مصر، وسافرت عام 1988، وحاضرت في جامعات ديوك، وشمال كارولينا، وواشنطن، لكن أفكارها وآرائها لم تكن حبيسة مجتمع واحد أو بيئة واحدة، إنما هي طليقة المبدأ والفكرة، لذا واجهت صراعات كذلك في رحلتها بالخارج، بسبب انتقادها للنظام الغربي. نشرت السعداوي روايتها الأخيرة بعنوان الرواية في القاهرة عام 2004. حصلت نوال السعداوي على العديد من الجوائز العربية والعالمية منها جائزة الشمال والجنوب من المجلس الأوروبي، وجائزة ستيغ داغيرمان من السويد وجائزة رابطة الأدب الأفريقي وجائزة جبران الأدبية وجائزة من جمعية الصداقة العربية الفرنسية وجائزة من المجلس الأعلى للفنون والعلوم الاجتماعية، بالإضافة إلى الدكتوراه الفخرية من قبل الكثير من الجامعات الأجنبية. حياة نوال السعداوي الشخصية رغم وصفها الدائم لمؤسسة الزواج بالمؤسسة العبودية والظالمة، إلا أن السعداوي تزوّجت ثلاث مرات، أولها كان من زميلها وصديقها الدكتور أحمد حلمي، وحدث الانفصال بعد عامين بسبب ادمانه ومحاولته قتلها، لديهما ابنة هي منى حلمي وهي صحفية وأديبة تسير على خُطا والدتها الأدبي والفكري بكل وضوح.
تحتلُّ الروايةُ مكانةً خاصةً لدى المُؤلِّفةِ التي يَنتابُها الخجلُ أمامَ شُموخِ بطلتِها، وعلى الصعيدِ الرِّوائيِّ اختِيرتْ ضِمنَ قائمةِ 1001 الخاصةِ بتطوُّرِ الروايةِ عَبْر الزمان، وتُرجِمتْ إلى 40 لُغة.