دعاء لقضاء الحاجة في نفس اليوم اللهم يا ربنا اصلح لنا شأننا بما اصلحت به شأن عبادك الصالحين، اللهم لا تكلنا لأنفسنا طرفة عين، واقض حاجتي ونفس كربتي، ومانزل بى من حيرتي (ثم سمي حاجتك)، اللهم يا ربنا يا عظيم، يا من يرجى لكل عظيم، يا عليم انت بحالنا عليم، اللهم صلى وسلم على سيدنا محمد وعلى اله وصحبه اجمعين. دعاء قضاء الحاجة وتفريج الكرب اللهم إني أسألك باسمك الأعظم، الذي إذا سألك به أحد أجبته، وإذا استغاثك به احد اغثته، واذا استنصرك به أحد استنصرته، أن تقضي لي مطلبي يا رب العالمين، يا ذا الفضل العظيم، اللهم اعطني ولا تحرمني عاجلا غير آجل، اللهم يا مغيث اغثني، واقض لي حاجتي. دعاء لقضاء الحاجة مستجاب بصوت غاية في الروعة - YouTube. دعاء قضاء الحاجه وتيسير الامور اللهم انت ربي لا اله الا انت، اللهم أسألك بمعاقد العز من عرشك، ومنتهى الرحمة من كتابك، وباسمك الأعظم، وجدك الأعلى، وكلماتك التامة، (ثم سمي او اطلب حاجتك)، اللهم اقض لي هذه الحاجة، وييسر يا رب لي اموري، وسهل لي الحال، لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد وهو على كلّ شيء. دعاء طلب الحاجة اللهم اني أسألك بموجبات رحمتك، وعزائم مغفرتك والغنيمة من كل بر والسلامة من كل اثم، يا رب لا تدع لي ذنبا إلا غفرته، ولا هما إلا فرجته ولا حاجة هي لك رضا ولنا فيها صلاح إلا قضيتها يا رب العالمين، لا إله إلا الله، الحليم الكريم، سبحان الله رب العرش العظيم، الحمد لله رب العالمين.
الصلاة هي الفريضة يتقرب بها العبد من الله عز وجل ، ويقوم بالدعاء في أثناء صلاته ، وهو على يقين من وعد الله عز وجل له ، في كتابه الكريم بسم الله الرحمن الرحيم (وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ).. الآية 60 من سورة غافر.. و صلاة الحاجة من الصلوات التي يلجأ لها العبد لاستشارة المولى عز وجل ، في كافة أمور حياته ، سواء في العمل أو الزواج ، أو السفر ، أو الهجرة ، أو إقباله على أمر ما يحيره ، ودعاء صلاة الحاجة هو أساس تلك الصلاة ، لما فيه من الترجي والتضرع إلى المولى عز وجل. الحكم الشرعي لصلاة الحاجة وصلاة قضاء الحاجة سنة عن النبي صلى الله عليه وسلم ، فكان إذا التبس عليه أمر أو حيره أمر ما ، توضأ وصلى ركعتين من دون الفريضة ، ويدعو الله عز وجل بما شغل باله ، وصلاة الحاجة من النوافل التي شرعها الله عز وجل للتقرب منه. وبإجماع أهل العلم والفقهاء تُعد صلاة قضاء الحاجة من الصلوات المستحبة ، لكن الاختلاف فيما بينهم أتى في عدد ركعاتها ، وصيغة دعائها ، فذهب المذهب المالكي والحنبلي إلى أن عدد ركعاتها أربع ركعات ، فيما ذهب المذهب الحنفي والشافعي إلى أنها ركعتين ، واجتهد الإمام الغزالي في الرأي وذهب إلى أن عدد ركعاتها اثني عشر ركعة.
لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ، سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ. اللهم إني أَسْأَلُكَ مُوجِبَاتِ رَحْمَتِكَ وَعَزَائِمَ مَغْفِرَتِكَ وَالْغَنِيمَةَ مِنْ كُلِّ بِرٍّ وَالسَّلامَةَ مِنْ كُلّ إِثْمٍ، لا تَدَعْ لِي ذَنْبًا إِلا غَفَرْتَهُ وَلا هَمًّا إِلا فَرَّجْتَهُ وَلا حَاجَةً هِيَ لَكَ رِضًا إِلا قَضَيْتَهَا يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ. لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين. اللَّهُمَّ أَنْتَ ثِقَتِي فِي كُلِّ كُرْبَةٍ، وَأَنْتَ رَجَائِي فِي كُلِّ شِدَّةٍ، وَأَنْتَ لِي فِي كُلِّ أَمْرٍ نَزَلَ بِي ثِقَةٌ وَعُدَّةٌ، كَمْ مِنْ كَرْبٍ يَضْعُفُ عَنْهُ الْفُؤَادُ، وَتَقِلُّ فِيهِ الْحِيلَةُ. وَيَخْذُلُ عَنْهُ الْقَرِيبُ وَالْبَعِيدُ، وَيَشْمَتُ بِهِ الْعَدُوُّ، وَتَعْنِينِي فِيهِ الْأُمُورُ، أَنْزَلْتُهُ بِكَ وَشَكَوْتُهُ إِلَيْكَ رَاغِباً فِيهِ عَمَّنْ سِوَاكَ، فَفَرَّجْتَهُ وَكَشَفْتَهُ وَكَفَيْتَنِيهِ، فَأَنْتَ وَلِيُّ كُلِّ نِعْمَةٍ، وَصَاحِبُ كُلِّ حَاجَةٍ، وَمُنْتَهَى كُلِّ رَغْبَةٍ، فَلَكَ الْحَمْدُ كَثِيراً، وَلَكَ الْمَنُّ فَاضِلًا. عن أمّ سلمة رضي الله عنها قالت، ما خرج النّبي صلّى الله عليه وسلّم من بيتي قطّ إلا رفع طرفه إلى السّماء فقال:" اللهم إنّي أعوذ بك أن أضلَّ أو أُضلَّ، أو أّزلَّ أو أُزلَّ، أو أظلِم أو أُظلم، أو أجهَل أو يُجهل عليّ، اللهم ارزقني قبل الموت توبةً، وعند الموت شهادة، وبعد الموت جنة.
مشاهدات الصفحة اليومية نقاش طلب النقل [ عدل] سلام الترجمان ← رحلة سلام الترجمان [ عدل] وضع الطلب: قُبل الطلب. شكرًا لك! سلام الترجمان | الرحَّالة المسلمون في العصور الوسطى | مؤسسة هنداوي. ◄ اضغط هنا لاستعراض وصلات الصفحات السبب: لا يوجد معلومات تخص الشخصية، المقال عن الرحلة -- Radi omar ( نقاش) 16:52، 19 يونيو 2021 (ت ع م) [ ردّ] تعليق: ، أتفق على النقل، بانتظار آراء أخرى. -- Mervat ( نقاش) 20:16، 26 يونيو 2021 (ت ع م) رد الإداري: تم. -- صالح ( نقاش) 15:23، 9 أغسطس 2021 (ت ع م) [ ردّ]
«وفي أحد الحصنين آلة البناء التي بني بها السد، من قدور الحديد ومغارف حديد، وهناك بقية من اللبن الذي التصق ببعضه بسبب الصدأ، ورئيس تلك الحصون يركب في كل يومي إثنين وخميس، وهم يتوارثون ذلك الباب كما يتوارث الخلفاء الخلافة، يقرع الباب قرعًا له دوي، والهدف منه أن يسمعه مَن وراء الباب فيعلموا أن هناك حفظة وأن الباب مازال سليمًا، وعلى مصراع الباب الأيمن مكتوب فإذا جاء وعد ربي جعله دكاء وكان وعد ربي حقًا، والجبل من الخارج ليس له متن ولا سفح، ولا عليه نبات ولا حشيش ولا غير ذلك، وهو جبل مسطح، متسع، قائم أملس أبيض». وبعد تفقد سلام الترجمان للسد انصرف نحو خراسان ومنها إلى طبانوين، ومنها إلى سمرقند في ثمانية أشهر، ومنها إلى أسبيشاب، وعبر نهر بلخ ثم صار إلى شروسنة فبخارى وترمذ ثم إلى نيسابور، ومات من الرجال في الذهاب 22 رجلًا وفي العودة 24 رجلًا. نقاش:رحلة سلام الترجمان - ويكيبيديا. وورد نيسابور وبقي معه من الرجال 14 ومن البغال 23 بغلًا، وعاد إلى سر من رأى (مدينة سامراء في العراق) فأخبر الخليفة بما شاهده.. بعد رحلة استمرت 16 شهرًا ذهابًا و12 شهرًا إيابا. [1] التشكيك في رحلة سلام الترجمان [ عدل] فقد اعتبر المستشرق " دي خويه "رحلته واقعة تاريخية لاشك فيها وأنها جديرة بالاهتمام، وأيده في هذا الرأي خبير ثقة في الجغرافيا التاريخية هو «توماشك»، وفي الآونة الأخيرة يرى عالم البيزنطيات «فاسيلييف» أن سلامًا نقل ما شاهده في رحلته للخليفة العباسي الذي أوفده لهذه المهمة، وبعد أن نقل المستشرق الروسي " كراتشكوفسكي " هذه الآراء مع آراء المشككين في الرحلة، قال: ويلوح لي أن رأي - فاسيلييف - هذا لا يخلو من وجاهة رغمًا من أن وصف الرحلة لا يمكن اعتباره رسالة جغرافية، بل مصنف أدبي يحفل بعناصر نقلية من جهة وانطباعات شخصية صيغت في قالب أدبي من جهة أخرى.
ويقول أيضا أن سلام الترجمان وصل بالفعل إلى بحيرة بلكاش ، وهي بُحيرة تقع اليوم في كازاخستان ، بل تمكّن من الوصول إلى منطقة جنغاريا في الصين اليوم، وأنه ربما اطلع على سور الصين العظيم. [3] المراجع
تقديم أوصاف للسد أو أي معلومات عنه مما ذكره سلام الترجمان. كما أن بعض المؤرخين غير العرب في العصر الحديث شككوا في وقوع الرحلة ، لكن آخرين ، مثل المؤرخ الروسي كراشكوفسكي ، ذكر رحلة المترجم للسلام ، لكن من المرجح أن المترجم وصل إلى سور الصين العظيم ، و كان يعتقد أنه سد يأجوج ومأجوج.
من هم يأجوج وماجوج؟ ذكرت قصة سد يأجوج ومأجوج في القرآن الكريم في سورة الكهف (الآيات 93-97) حيث قال تعالى: (ولو وصل بين السدين وجد بدونهم قوم الذين بالكاد يستطيعون فهم الكلمة. قال بشرط أن تقيم سدًا بيننا وبينهم ، "ما مكنني ربي من فعله هو خير ، لذا ساعدني بقوة ، سأجعل بينك وبينهم حافة. " أحضروا لي بصاق حديد حتى لو كانت القذيفتان متساويتين. قال: اضربوا حتى لو جعلها نارا. قال تعال إلي. كما ذكر الله العظيم وفي السنة النبوية الشريفة يأجوج ومأجوج كما ورد في الحديث الشريف أن النبي صلى الله عليه وسلم دخل زينب بنت جحش رضي الله عنها. في رعب قائلاً: "لا إله إلا الله. رحلة سلام الترجمان. ويل للعرب من شر قد اقترب. افتتح اليوم جسر يأجوج ومأجوج. مثل هذا وحلق إبهامه والتالية قالت زينب بنت جحش: يا رسول الله هلكنا وبيننا الصالحين. قال: نعم ، إذا كان هناك الكثير من الحقد. واتفق العلماء على أن يأجوج ومأجوج قبيلتان عظيمتان ، أطال الله عز وجل لهما وضاعف ذريتهما ، ويأجوج ومأجوج من يافت بن نوح. اختلف العلماء حول طبيعة يأجوج ومأجوج ، لكن معظم العلماء اتفقوا على أنهم بشر مثلنا. أعطاهم الله القوة. لكنهم أفسدوا الأرض. حتى ملك يُدعى ذو القرنين – وهو ملك غير الإسكندر المقدوني ، الذي ربما كان قد أطلق عليه نفس الاسم بعد ذو القرنين – ومن المرجح أنه عاش في زمن إبراهيم عليه السلام ، وكان عبد صالح.
سلام الترجمان رحال عربي مسلم من مدينة سامراء العراق، الذي اشتهرت رحلته إلى الأصقاع الشمالية من قارة آسيا بحثًا عن سد ذي القرنين كانت مدة الرحلة 28 شهرًا. بدأت قصة الرحلة عندما رأى الخليفة العباسي الواثق باللّه (227-232هـ/841-846م) في المنام حلمًا تراءى له فيه أن السد الذي بناه ذو القرنين ليحول دون تسرب يأجوج ومأجوج ، قد انفتح، فأفزعه ذلك، فكلف سلام الترجمان بالقيام برحلة ليستكشف له مكان سد ذي القرنين. [1] يروي الإدريسي في كتابه ( نزهة المشتاق في اختراق الآفاق)، وابن خرداذبة في كتابه ( المسالك والممالك) قصة هذه الرحلة على النحو التالي:"إن الواثق باللّه لما رأى في المنام أن السد الذي بناه ذو القرنين بيننا وبين يأجوج ومأجوج مفتوحًا، أحضر سلامًا الترجمان الذي كان يتكلم ثلاثين لسانًا، وقال له اذهب وانظر إلى هذا السد وجئني بخبره وحاله، وما هو عليه، ثم أمر له بأصحاب يسيرون معه وعددهم 60 رجلًا ووصله بخمسة آلاف دينار وأعطاه ديته عشرة آلاف درهم، وأمر لكل واحد من أصحابه بخمسين ألف درهم ومؤونة سنة ومئة بغل تحمل الماء والزاد، [2] وأمر للرجال باللبابيد وهي أكسية من صوف وشعر.
يقول سلام: "فأقمنا عند ملك الخزر يوما وليلة حتى وجَّه معنا خمسة أدّلاء (مرشدين)، فسرنا من عنده [نحو الشرق من شمال بحر قزوين] ستة وعشرين يوما، فانتهينا إلى أرض سوداء منتنة الرائحة… فسرنا فيها عشرة أيام، ثم صرنا إلى مُدن خراب، فسرنا فيها عشرين يوما، فسألنا عن حال تلك المدن فخُبِّرنا أنها المدن التي كان يأجوج ومأجوج يتطرّقونها فخربوها"[5]. يقطع المستشرق والعلامة الروسي إغناطيوش كراتشكوفسكي في كتابه "تاريخ الأدب الجغرافي العربي" أن سلام الترجمان وصل بالفعل إلى بحيرة بلكاش، وهي بُحيرة تقع اليوم في كازاخستان، بل تمكّن من الوصول إلى منطقة جنغاريا في الصين اليوم، وأنه ربما اطلع على سور الصين العظيم[6]. يؤكد سلام الترجمان أن بعثته تمكنت من الوصول إلى مدينة اسمها "أيكة… فيها مزارع… هي التي كان ينزلها ذو القرنين بعسكره، بينها وبين السد مسيرة ثلاثة أيام… حتى تصير إلى السد في اليوم الثالث، وهو جبل مستدير ذكروا أن يأجوج ومأجوج فيه وهما صنفان… والسد الذي بناه ذو القرنين هو فجّ (ممر) بين جبلين عرضه مئتا ذراع (120 مترا تقريبا)، وهو الطريق الذي يخرجون منه فيتفرقون في الأرض"[7]. ما يلفت النظر أن سلام استطاع أن يصف هذا السد بصورة دقيقة لأنه رآه رأي العين، وعلى الرغم من تشكيكات بعض المستشرقين والمؤرخين الأوروبيين والروس من أصل هذه الرحلة وحقيقتها، فإن البعض الآخر أكّد صحتها؛ لأنها رويت منه شفاهة، وقد رواها عنه ابن خرداذابة الجغرافي وأحد الموظفين الكبار في الديوان العباسي.