عبر مشاري الغامدي مترجم فريق الأهلي المقال من منصبه، عن حزنه من الطريقة التي تمت بها إنهاء عقده مع النادي الأهلي، وقال إنه لا يعرف لماذا قامت إدارة الأهلي بذلك. يأتي إنهاء عقد المترجم مشاري الغامدي في إطار سلسلة إقالات قامت بها إدارة الأهلي مؤخرا، وشملت عددا من أعضاء الجهاز الفني لفريق الكرة بالنادي. وكان الغامدي قد تعرض لحادث مروري قبل مباراة الأهلي والتعاون بيوم واحد، الأمر الذي استدعى لخضوعه إلى عملية جراحية لعلاجه من الإصابات التي لحقت به. المترجم مشاري الغامدي جامعة الملك. وكتب مشاري الغامدي على حسابه بموقع التواصل الاجتماعي "تويتر"، إن إدارة الأهلي لم تقم بالتواصل معه خلال وجوده في المستشفى، لا من أجل الاطمئنان عليه ولا من أجل تخفيض راتبه، بينما كان كل ما تلقاه هو خطاب إنهاء عقده بدون إبداء أية أسباب. وكان فريق الأهلي قد تعرض لخسارة ثقيلة من التعاون بثلاثية، في مباراة كان الأهلي يأمل أن يفوز لها بأي نتيجة من أجل خطف صدارة جدول الدوري السعودي من الهلال.
- يقول الكابتن عمرو الحاصل على درجة الماجستير في الإدارة الرياضية من مدريد والبكالوريوس في إدارة الأعمال من قبرص.. أنه تعرض للعديد من المصاعب في بداية مشواره في عالم الترجمة، حيث يجب أن تكون نسخة حقيقية من نفس نمط (المدرب) سواء في عملية رفع الصوت أو لغة الجسد. وأيضاً حينما يتحدث اللاعب أو الأجنبي بعبارات غير لائقة أو جارحة وكيف يمكن لك تخفيفها (بذكاء) حتى لا تترك تداعيات على جميع الأطراف. المترجم مشاري الغامدي يوتيوب. - ويحمل الكابتن عمرو الذي يتحدث اللغات البرتغالية والإنجليزية والإسبانية والعربية بطلاقة.. سجلاً مهنياً لافتاً، حيث تولى مهمة الترجمة للمنتخبات السعودية (2011 - 2013) في فترة الأستاذ المسحل. - وتولى الترجمة لنادي الهلال في الفترة من (2013 - 2015) ومع المدربين سامي الجابر وزالانكو وريجي ودونيسي ومع لاعبين شهيرين مثل تياجو نيفيز، ديجاو، التون، ويسلي، كاستيلو. - في عام 2016 - 2017 انتقل الكابتن عمرو في محطة أخرى إلى نادي الشباب السعودي فترة سامي الجابر وكان معه طاقم إسباني ولاعبون أجانب. - ويعمل الآن في نادي الوحدة مع المدرب خوان براون وقبله مع فابيو كاريلي وأغلب اللاعبين البرازيليين.
التقى برنامج "ساعة شباب" المذاع على قناة "روتانا خليجية" بالشاب السعودي مشاري الغامدي الذي تخصص في اللغات الأجنبية وأتقن عدداً منها. وقال الغامدي إن بدايته كانت عندما سافر إلى نيوزيلندا ودرس فيها المرحلتين المتوسطة والثانوية، واستطاع من خلال دراسته اكتساب اللغة الإنجليزية، فقرر بعد ذلك دراسة اللغة الإسبانية في إحدى دول أمريكا اللاتينية. وعند وصوله إلى تشيلي، لم يكتفِ بدراسة الإسبانية فقط كما كان يخطط له؛ إذ تخصص في دراسة اللغات وأتقن البرتغالية كذلك، إضافة إلى الإيطالية والفرنسية ولغة الإشارة. وقال الغامدي إنه عمل مع عدة أندية سعودية، من بينها نادي الوحدة ونادي الأهلي، ويتركز عمله في الترجمة الفورية من لغات اللاعبين المحترفين والمدربين الأجانب إلى اللغة العربية والعكس. #مشاري_الغامدي.. المترجم مشاري الغامدي تويتر. شاب حول هوايته إلى إتقان 8 لغات والعمل كمترجم فوري #ساعة_شباب #خليجية — ساعة شباب (@sa3etshabab) October 1, 2018