خصائص اللغة اللاتينية يصلُ عدد حروف اللغة اللاتينية ذات الرموز الصوتية إلى 21 حرفاً. لا توجدُ فروقٌ صوتيةٌ بين بعضِ الحروف اللاتينية مثل: حرفي K، وC. يستخدمُ حرف X في اللاتينية للإشارةِ إلى مجموعةٍ من القيمِ، مثل: القيمة المجهولة في الرياضية التي حصلتْ عليها اللاتينية من اللغة العربية. لا تكتبُ الحروف اللاتينية التي تحتوي على طولٍ صوتي، أي مدٍ في اللفظِ في اللاتينية القديمة، بعكس اللاتينية الحديثة التي استعانت بإشارة (-) لكتابتها فوق الحروف للدلالةِ على المد. لا تعرف اللاتينية القديمة استخدام الحروف الصغيرة كما في اللغات الأخرى، مثل: A = a، بل كانت تعتمدُ على استخدام الحروف الكبيرة فقط. تعلم اللاتينية - بسهولة و بالمجان – Latin. الصفة الرسمية للغة اللاتينية في الوقت الحالي ترتبطُ الصفة الرسميّة باللغةِ اللاتينية بالصلواتِ الدينية المسيحية عند أغلبِ الكنائس الأوروبية الكاثوليكية، أمّا سياسياً فهي لغةٌ ثانوية في مجموعةٍ من الدول الأوروبية، مثل: إيطاليا، ولكنها تُستخدمُ كلغةٍ رسميةٍ في عددٍ محدودٍ من الدول، وهي: دولة الفاتيكان: التي تعترفُ باللغةِ اللاتينية كلغةٍ رسمية لها بالتزامنِ مع اللغة الإيطالية. بولندا: تعتبرُ اللغة اللاتينية من اللغات الرسمية للدولة، والتي تستخدمُ في العديدِ من المناطق البولندية.
تاريخ اللغة الرومانية تتميز اللغة الرومانية بالعديد من الميزات منها احتفاظها بخواص من اللغة اللاتينية منها حالة الاسم والتي قد اختفت من غيرها من اللغات الرومانسية كما تتضمن تلك اللغة على بعضاً من الكلمات المحيطة السلافية من الكنيسة السلافية القديمة والتركية، البونانية، والألمانية. ويقصد باللغة الرومانسية عدد من اللغات التي تتحدث بها الدول المختلفة مثل والإسبانية، والإيطالية، والفرنسية، إلى جانب بعض اللغات المحليّة التي تم الاعتراف بها مثل المجرية، والغجرية، كما أنّ اللغة الفرنساوية، والإنجليزية، مُعترف بها بشكل عام حول العالم. وقد ظهرت اللغة الرومانية لأول مرة بالقرن السادس عشر حينما تم الاعتماد على إحدى النسخ من الأبجدية اللاتينية عن طريق الاستعانة بمصطلحات الهجاء الهنجارية لكي يتم من خلالها الكتابة بالأحرف الرومانية بتراسلفانيا، وبحلول نهاية القرن الثامن عشر تم استخدام نظام التهجئة المعتمد على اللغة الإيطالية. حروف اللغة الرومانية | المرسال. ويعود أقدم نص اللغة الرومانية إلى عام (1521م) وكانت مستخدمة بشكل رئيسي بالوثائق والنصوص الدينية، وكانت أولى الرسائل المكتوبة به مرسلة إلى عمدة براسوف من قبل من نياشو من كامبولونج تمت كتابتها بالأبجدية السيريلية القديمة الشبيهة بـالموجودة قديماً بالكنيسة السلافية والتي تم استخدامها بمولودفا والاشيا حتى عام (1859م).
إقليم فويفودينا بصربيا: تم الإقرار من قبل الدستور الصربي بمدى جواز الاعتماد في الحديث على اللغة الرومانية وبالكتابة على الأحرف الرومانية للأقليات الغير صربية فيما يتواجدون به من مناطق وأقاليم، حيث تم بإقليم فويفودينا الاعتراف والإقرار باللغة الرومانية بحيث أصبحت هي اللغة الرسمية بتلك الأقاليم إلى جانب لغات أخرى منها المجرية، السلوفاكية، الصربية وغيرها من اللغات المعتمدة بالأقليات. اللغة الرومانية بالتعليم يتم تدريس اللغة الرومانية كلغة أولى بالمدارس الأوكرانية المتمتعة بالتواجد الروماني الهام، إلى جانب ذلك فإن الكثير من البرامج التلفزيونية والإذاعية والجرائد الناطقة تتحدث باللغة الرومانية مما جعلها تصنف كلغة رسمية بمنظمتي الاتحاد اللاتيني والإتحاد الأوروبي، فضلاً عن تدريسها كلغة أجنبية ثانية بجانب اللغة الرسمية في حوالي ثلاث وأربعين دولة من بين جميع دول العالم. كما يمكن القول أن العدد المتحدث باللغة الرومانية والقادر على الكتابة بالأحرف الخاص بها في الوطن العربي هو عدد ليس بالقليل وهو ما يحدث بفضل دراستهم للغة الرومانية وقد تم تقدير أعدادهم بحوالي نصف مليون عربي تمكنوا من إنهاء دراستهم بالجامعات في رومانيا وذلك وفقاً للإحصائيات التي تم إجرائها في فترة الثمانينات.
هذا الموقع مصمم لتعليم اللغة اللاتينية مجانا خلال دروسنا مثلا المفردات ، العبارات و الجمل ، النحو و برنامج المساعدة على تذكر الكلمات. ابدأ معنا هنا: يمكنك تعلم اللغة اللاتينية بسرعة و بسهولة خلال هذه الدروس لأننا نعلمك فقط ما تحتاج تعلمه من المفردات المهمة و التعابير المشهورة. شعارنا هو أنه يمكن تعلم اللغة عن طريق ممارسة كلمات سهلة يوميا. هل تعلم؟ معظم الأشخاص الذين يتحدثون اللغة اللاتينية لا يستعملون إلا عدد قليل من المفردات يوميا. هذا يعني أنه يمكن أن يكون لديك مستوى مقبول عندما تقوم بحفظ الصفحات المشار إليها في هذه الصفحة الرئيسية.
وفي الواقع فإن مصطلح اللغة الرومانية هو مصطلح ذو مدلول واسع في الكثير من الأحيان في الكثير من الأحيان حيث يتضمن اللهجات واللغات الآتية (الداقو رومانية وهي التي تشمل الأحرف الرومانية)، واللهجات التي تم اشتقاقها مما انتشر في بلاد البلقان من لغات رومانسية بشمال وجنوب نهر الدانوب. كذلك فإن اللغة الرومانية المعتمدة حالياً برومانيا هي ذاتها اللهجة الفرعية المعتمدة برومانيا إذ أن متحدثوا الرومانية سواء برومانيا أو غيرها من البلاد يتم تصنيف لهجتهم إلى العديد من اللكنات مثل اللكنة المولدوفية، لكنة فلاقيا المستخدمة في بخارست العاصمة الرومانية، ولكنة بانات المستخدمة في الغرب من رومانيا والممتدة حتى صربيا والعديد من اللكنات الأخرى.
ب- وإما أن يترجم هذا التراث إلى الكتابة بالحروف اللاتينية، وفي هذه الحال - كما يقول أحد الكتاب -: "إذا أريدت ترجمةَ واحد في الألف مما كتب بالعربية لاحتيج إلى عشرات الآلاف مِن أبرع المترجمين، وإلى أموال ترجح ميزانية الولايات المتحدة الأمريكية [2]. 6- والقول بأن الحروف اللاتينية تيسِّر الكتابة والنطق في العربية فيه إسراف وتهويل، ومخالفة للواقع، بل العكس هو الصحيح: أ- فالكتابة بالحروف اللاتينية ستشغل حيزًا أوسع بكثير من الحيز الذي يشغله المكتوب بالعربية، ومِن ثَمَّ يستهلك قدرًا مضاعفًا من الورق، فكلمة محمد التي تتكوَّن من أربعة أحرف ستكون باللاتينية من ثمانية أحرف، وتكتب بهذه الحروف الجديدة هكذا: Mohammed ، وجملة مثل: " اتجه محمد إلى بيته " ستُكتب بهذه الصورة اللاتينية: Ittagaha Mohammed Ila Baitihi. ب- كما أنها ستوقع في اللبس بالنسبة لحروف كالهمزة والعين اللذين يُعبَّر عنهما بحرف واحد هو الـ " A " فكلمة Ahmed يُمكن أن تفسَّر على أنها العلم المعروف أحمد، ويُمكن أن تقرأ كذلك أعمد، وهو الفعل المضارع من عمد بلسان المتكلم، وكلمة: Abid يمكن أن تقرأ (عابد) وتقرأ كذلك (آبد)، من (الأبد). ومما يوقع في اللبس كذلك أن يعبَّر بالحرف الواحد اللاتيني عن حرفين عربيين مختلفين: فحرف الـ D سيكون مقابلاً للدال ومقابلاً للضاد كذلك، وكلمة dani يمكن أن تقرأ ( داني) بمعنى قريب ( من الفعل دنا)، ويُمكن أن تقرأ ( ضاني) بمعنى لحم الخراف.