بالإضافة إلى لغة مابودونغون التي يتحدث بها شعب المابوتشي، كما أن اللغة الصينية واللغة اليابانية واللغة الفرنسية واللغة الإنجليزية واللغة الفرنسية من اللغات الموجودة، بنسب قليلة في الأرجنتين. لغات مهددة بالأنقراض في دولة الأرجنتين عندما يقل عدد المتحدثين بلغة ما، فإن تعد من اللغات المهددة بالإنقراض، وهناك عدد من اللغات التي تندرج تحت اللغات المهددة بالإنقراض، وذلك نتيجة لأن عدد قليل جدًا يتحدث بها. ماهي اللغه الرسميه في الارجنتين - موقع المرجع. ويستمر عدد المتحدثين بتلك اللغات في التقلص إلى أن يقتصر المتحدثين على الأجيال الأكبر سنًا، ولا يتم تعليم تلك اللغات إلى الأبناء أو الأحفاد، مما يجعل اللغة مهددة بالإختفاء. وذلك لأن وجودها يكن رهن وجود المتحدثين بها من الأجيال الأكبر سنًا، ومن أهم تلك اللغات الأصيلة التي تواجه التهديد بالإختفاء لغة فيليلا، والتي يتحدث بها عشرين شخص فقط. ولغة بوليتشي التي يتحدث بها خمس أو ست أشخاص، ولغة تيهويلتش التي يتحدث بها أربعة أشخاص، ولغة سالكنهام التي يتحدث بها واحد فقط أو ثلاثة أشخاص. اللغات المحلية في دولة الأرجنتين هناك عدد كبير من اللغات المحلية في الأرجنتين، ومنها الأيمارية وهي منسوبة للغة أيمارا، ولغة أفا غواراني والتي تعرف بالتسريبا، واللغة الأرجنتينية الغربية المنتمية إلى اللهجة التابيتيه.
وفي هذه الفترة اختفى المنشقين وقيل أنهم قُتلوا، وقد خاضت الأرجنتين حرباً في عام 1982م مع القوات البريطانية عندما غزت الجزر الواقعة جنوب المحيط الأطلسي، وهي جزر فوكلاند ، وادّعت أن هذه الجزر تتبع لها، إلّا أن القوات البريطانية هزمتها وأسفر ذلك عن سقوط النظام العسكري فيها وحدوث الأزمات الاقتصادية، ومن ثم البدء بتأسيس الحكم الديقمراطي من جديد. [١] وفي عام 1983م عادت الديمقراطية إلى البلاد، وفي الفترة 2001-2002م عانت البلاد من أزمة اقتصادية كبيرة أسفرت عن احتجاجات قوية، وأدّى ذلك إلى استقالة العديد من الرؤساء في الدولة، أما الفترة 2003-2015م حكمت كريستينا فرنانديز دي كيرشنر الأرجنتين، وأدت سياستها المتبعة في الحكم إلى عزل الأرجنتين والتسبب في حدوث ركود اقتصادي، وفي عام 2015م تم انتخاب ماوريسيو ماكري، وعندها دخلت الأرجنتين بفترة إصلاحات كبيرة وبدأت بالعودة إلى الاندماج مع الدول المجاورة. [٢] اللغة الإسبانية تعد اللغة الإسبانية اللغة الأكثر شيوعاً في الأرجنتين، ويعود السبب في ذلك إلى أن الأرجنتين كانت مستعمرةً إسبانية في السابق، وتُستخدم الإسبانية في الأرجنتين في التعليم، وفي الأنظمة والمكاتب الحكومية، كما تستخدمها وسائل الإعلام الرئيسية في البلاد، والجدير بالذكر أن ما يقارب 40.
على إثر انهيار الاتحاد السوفييتي عام 1991 وظهور خلافات عدة بين الدولتين، تم الاتفاق على حل الاتحاد بين جمهورية التشيك وجمهورية سلوفاكيا عام 1992 فانتهت تشيكوسلوفاكيا فعلياً من الوجود، وأُعلن قيام كل من جمهورية التشيك و جمهورية سلوفاكيا في العام التالي. شهدت تشيكوسلوفاكيا عام 1968 ما يسمى بربيع براغ بعد أن أعلن رئيس الوزراء في ذلك الوقت ألكسندر دوبتشيك تحفظه على سياسات الاتحاد السوفييتي مما حدى بالجيش الأحمر إلى دخول براغ وقمع المظاهرات وإسقاط دوبتشيك. اللغة [ عدل] اللغة الرسمية السائدة في تشيكوسلوفاكيا هي التشيكية ، وهي لغة سلافية غربية إحدى اللغات الهندوأوروبية. تشبه إلى حد كبير السلوفاكية ثم البولندية ، والصوربية لإقليم لوساتيا في ألمانيا ، والأوكرانية والروسينية والروسية لإقليم زاكارباتيا في أوكرانيا ، منذ انضمام التشيك إلى الاتحاد الأوروبي عام 2004 أصبحت اللغة التشيكية إحدى اللغات الرسمية للاتحاد الأوروبي ويشار إلى علم اللغة التشيكية بعلم اللغة البوهيمية نسبة إلى منطقة بوهيميا في التشيك. السكان [ عدل] يبلغ عدد سكان جمهورية التشيك حوالي 10, 3 مليون نسمة حسب إحصاءات عام 2003. التركيبة العرقية للبلاد تشكلت بشكل رئيسي بعد انتهاء الحرب العالمية الثانية وبقيت متجانسة منذ ذلك الحين: حوالي 90% من السكان هم من التشيك، والباقي من السلوفاك والغجر والمجريون والمورافيون والبولنديون والألمان والسيليزيون والأوكرانيون وسكان روسيا الاتحادية.
لهجة الرايوبلاتنسية: وتعرف بالريوبليتية، وهي اللغة الشّائعة في حوض نهر ريو دلابلاتا، في كلّ من دولة الأرجنتين ودولة الأورغواي. كما يطلق عليها اسم اللغة الإسبانيّة الأرجنتينيّة، وأيضاً لهجة ريفر بليت. ولهجة لونفاردو: أو كما يطلق عليها اللنفاردو، حيث نشأت هذه اللهجة في بوينس آيرس عاصمة الأرجنتين في القرن التاسع عشر. علاوة على ذلك فإنّها من اللهجات المستخدمة حتّى اليوم في دولة الأرجنتين ودولة الأورغواي. اقرأ أيضاً: ما هي اللغة التي تكتب من اعلى الى اسفل اللغات المحلية للارجنتين من خلال موضوعنا ما هي اللغة الرسمية للارجنتين، سنتعرّف على أهمّ اللغات المحلية في الأرجنتين، وهي على سبيل المثال: اللغة الإيمريّة: كما يطلق عليها الأيماريّة الوسطى، إذ أنّها فرعٌ من اللغات الإيماريّة، حيث يتكلّمها سكّان الأندييز. لغة تشيريبا: وهي تعدّ من اللهجات التي تعود للغة أفا غواراني. لغة إيوجواجا تشوروت. ولغة إيووجوا تشوروت. اللغة الغوارانية: كما أنّها من اللغات الرسميّة في الباراغواي. حيث يتفرّع منها: اللغة الغوارانيّة الباراغوانيّة والتي يتكلّم بها سكّان دولة الباراغواي الوافدين إلى الأرجنتين. ولغة مبيا غواراني.
ماجستير جامعه حائل تسجيل دخول الدخول الترم الصيفي تسجيل جامعة حائل ودُفِن تحتمس الثالث في مقبرته رقم 34 بوادى الملوك، وكُشِف عن هذه المقبرة سنة ١٨٩٨، وأكتشفت موميائه في الخبيئة الملكية بالدير البحري عام 1881مع غيرها من مومياوات عصر الدولة الحديثة، ونقلت مومياء الملك تحتمس الثالث من المتحف المصري في شهر إبريل الماضي إلى المتحف القومي للحضارة المصرية. جامعة حائل تسجيل دخول متدرب نموذج تجديد بطاقة الأحوال المدنية وشروط تجديد بطاقة الأحوال المدنية - كشكول عربي جامعة حائل تسجيل ماجستير تطبيق "فسر حلمك" لا يجعلك في موضع الاحتمال، هل سيرد ذلك الشيخ على اتصالك أم لا، وهل سيستجيب سريعًا في كل مرة تحتاجه فيها! بينما تضمن إتاحة التطبيق ليكون في استقبال كل استفساراتك على مدار 24 ساعة، تكتب فقط حلمك في رسالة ويصلك إشعار بالرد عليها. يتمتع التطبيق بخدمة لا تجدها في رقم شيخ مفسر أحلام، التغذية الراجعة أي إمكانية تكرار التساؤل عن نفس الحلم وتبادل الحوار لوقت طويل مع أحد العلماء. لتفسير حلمك بدقة وسرعة ابحث في جوجل عن موقع تفسير الاحلام اون لاين. تسجيل بجامعة حائل جامعه. هل ترغب في تفسير حلمك؟ حمل الآن تطبيق فسر حلمك رقم الشيخ محمد على الشنقيطي مفسر الأحلام رقم الشيخ محمد على الشنقيطي مفسر الأحلام مطلب الكثيرين ممن يشغلهم تفسير الأحلام والرؤى، سواء من باب المعرفة أو إرضاء الفضول.
شاهد أيضاً استعلام عن نتائج القبول في جامعة حائل 1443 بكالوريوس ودبلوم عملية القبول للطلاب الجدد بجامعة حائل يتم تقديم الطلبات للطلاب الجدد في جامعة حائل على النحو التالي قم بزيارة موقع جامعة حائل من خلال الموقع الرسمي ". وافق على الشروط ثم انقر فوق تسجيل جديد. أدخل رقم الحالة المدنية ثم اكتب رقم الهاتف المحمول. حدد الجنس، ثم حدد السنة النهائية من القائمة. انقر على زر التسجيل الأزرق. أدخل عنوان البريد الإلكتروني، ثم أدخل رمز الصورة. أنشئ كلمة المرور الجديدة، ثم انقر فوق "التالي". أكمل المعلومات المطلوبة وانقر فوق "التالي". أدخل الرغبات الأكاديمية المناسبة للطالب. تسجيل بجامعة حائل الدولي. انقر فوق أيقونة Save Wishes عند الانتهاء. شروط قبول الطلاب الجدد بجامعة حائل يجب استيفاء المتطلبات التالية حتى يتم قبول الطالب في جامعة حائل كجزء من برنامج القبول الموحد أن يكون الطالب سعودياً أو أجنبياً من أم سعودية. إرسال نسخة من شهادة الميلاد بصيغة PDF عبر مراسلات أبناء السعوديات. أن يكون المتقدم حاصلاً على شهادة الثانوية العامة أو ما يعادلها. هذان العامان لم يمضيا على تخرج الطالب من المدرسة الثانوية. يحصل الطلاب في الفرع الأكاديمي على شهادة الإنجاز واختبار القدرات.
يتم استخدام رابط بوابة الدخول الموحد لجامعة حائل من قبل الطلاب للوصول إلى الخدمات الإلكترونية المختلفة للجامعة من خلال موقعها الإلكتروني الرسمي، وتساعدنا الصفحة ترينداتية على فهم خطوات تسجيل الدخول من خلال البوابة المذكورة بالإضافة إلى ذكر يتم أيضًا استعادة العديد من تفاصيل اسم المستخدم وكلمة المرور. جامعة حائل بالسعودية تأسست جامعة حائل في السعودية يوم الثلاثاء الموافق 30/1426 هـ الموافق 7/6/2005 م لكافة المقررات الدراسية المقدمة. المواد الرئيسية في جامعة هاجل يقدم الجدول التالي قائمة ببرامج الدرجات العلمية المقدمة في جامعة حائل للعام الحالي.
إجراء اختبار القدرات فقط لطلبة المجال الأدبي. – تأكيد طلب القبول عبر البوابة الإلكترونية بعد الموافقة عليه ضمن الموعد النهائي الذي تحدده الجامعة. إجلاء الطالب من الجامعات الأخرى بعد تأكيد الطلب. اجتياز الفحص الطبي بعد الانتهاء من سنة الإعداد الصحي. رابط بوابة جامعة حائل للدخول الفردي يمكن لطلاب جامعة حائل استخدام الرابط للوصول إلى بوابة الدخول الفردي مباشرة حتى يتمكنوا من الوصول إلى الخدمات الإلكترونية للجامعة بعد تسجيل الدخول. جامعة حائل تعلن فتح باب التجسير لدرجة البكالوريوس للعام 1442هـ - أي وظيفة. يمكننا النقر على رابط بوابة الدخول الفردي لجامعة حائل للانتقال إلى تلك البوابة والاستفادة من جميع الخدمات التي تقدمها للطلاب بعد إكمال خطوات الوصول وقد بذلت الجامعة قصارى جهدها لضمان ذلك. نظام الدخول مع خيارات لاستعادة كلمة المرور واسم المستخدم إذا لزم الأمر كما هو مذكور أعلاه.
وعن طريقة التقديم أوضح أنه سيتم عرض جميع الرغبات على الطلبة حسب نوع الشهادة الثانوية والنسبة الموزونة، وعليهم تحديد الرغبات حسب أولوياتهم، مع إمكانية تعديل رغباتهم حتى موعد إغلاق الموقع؛ فطلبة العلمي يتاح لهم المسار الصحي والمسار العلمي الهندسي لمرحلة البكالوريوس والكلية التطبيقية لمرحلة الدبلوم، وطلبة الأدبي يتاح لهم المسار الإنساني لمرحلة البكالوريوس والكلية التطبيقية لمرحلة الدبلوم. ولفت "الزهراني" إلى أن "عملية القبول تتم من خلال بوابة القبول الإلكتروني على موقع الجامعة، ولا تتطلب إرسال أي وثائق أو مستندات"، مضيفًا أنه بعد المفاضلة يتم إشعار المقبولين عن طريق الرسائل النصية على الجوال المدوّن بالبيانات الأساسية عند التقديم لإبلاغهم بنتيجة القبول، كما يتعيّن على المقبولين الدخول على حسابهم الإلكتروني عبر موقع بوابة القبول الإلكترونية لتأكيد القبول من قبلهم، وذلك خلال الفترة المحددة، وفي حال عدم تأكيد القبول في تلك الفترة يتم استبعاد قبول الطالب. وختم الدكتور الزهراني مشيرًا إلى أهمية الاطلاع على شروط القبول عبر موقع الجامعة الإلكتروني، سائلًا الله التوفيق والنجاح للطلبة المستجدين في حياتهم العلمية المقبلة.